“El mayor enemigo del hombre no es otro que su propio ego, pues este, mientras no está dominado, lo vuelve sordo y ciego al bien. Pero Dios le ha dado al hombre una amiga preciosa, su propia alma, que no ha dejado de hacerse escuchar por él y de guiarlo hacia la Luz que busca más o menos conscientemente”. Marie Corelli (1864-1924) Novelista británica.
ENTREVISTA LOS AZOTES DEL EXILIO NOVELA
SEGUIR...
TRADUCTOR
DEDICADO A MIS PADRES
Thursday, October 30, 2014
POEMA DESESPERADO
A colgar de sus costillas mi locura
Me duele el corazón de tanta horca
Me duele la razón
Me duele todo
Yo que siempre hablé el mismo idioma’
y enfrenté las sombras dignamente
sin nunca condenar mis pensamientos
Ahora me cambio por un triste mendrugo
Me cambio por piedad
Me cambio por un gesto
Que no me sepa a miedo.
VIENTO
¿A dónde fueron a parar mis oraciones
Tendré que volver al laberinto
Continuar en mi signo desollado?
Qué fue del hallazgo emocional
¿Por qué tantas grietas en ascenso
Detén el rumbo
¿Y dime si el musgo es necesario
Si sobornar el alma es común en esta época?
Lánzame sobre la verdad
Y explícame
¿Cómo salvarme
Sin remador ni remos?
Wednesday, October 29, 2014
LUJOSAMENTE TRISTE
Estoy lujosamente triste
Con un terrible miedo
Un miedo esencial y permanente
Que seduce mis impulsos
Y la forma de dolerme
Es tan crudo
Que me llena de otro miedo
Peor que un heraldo frívolo
Metido más allá
De mis raíces
Es un dolor cubierto
De mar y arena
De tormenta y frío
Miedo de nieves borrascosas
De cambio de estaciones
Con tu cuerpo perdido
En el barranco
Es un miedo de ti
De tu abandono
Sin saber
Si algún día
Vuelva a verte .
MUSA NEVADA.
Nuevamente en medio de la niebla
sin porvenir
ni pasos
Ni siquiera lugar
donde esconder
la rabia
Mis manos sin cobijas
solamente la línea de la muerte
enmarcada
Más allá ese reloj que no se cansa
(su tintinear me agota).
Otra vez en familia
otras vez sin que nadie me pregunte
cómo me va esta vida
Si mis nervios se aflijen
Si me falta abrigo
o si realmente respiro
sobre este lecho pálido
Estoy en casa ajena
tragándome los sueños
de la noche anterior
hablando con los ruidos
mirando mil fantasmas
penitentes
Mis ojos sin entregas
entre la confusión y el pánico
Diciembre se avecina
con sus cantos reales
yo siento una invasión
desplazada y sombría
Todo me huele a polvo
a mar
y despedidas
Hoy recuerdo tus palabras
los golpes huracanados
y el ovni que se extravio en mi psiquis
Quiero gritar
aferrarme a un hallazgo
aunque sea tardío
Saber que alguien me escucha
saber que mis palabras no caen al brocal
Pero me siento oculta
oculta y sin palabras,
y el corazón me duele
Por suerte a veces
no sé cómo he llegado
gracias a los dones del olvido
Pero cuando veo los peces deslizarse
o siento el rumor del viento
me parece que aun queda un pedazo
de aquello que fui
y me quitaron
De aquello que construí
y me quitaron
Quiero encontrar la geografía exacta
el puntero que marque mi destino
Pero sólo recibo mil avisos de muerte
hojas secas
la nieve
unos buitres de carroña
el tranvía
viajeros
y mucha soledad en el fondo.
AMANECÍ
Amanecí
Posiblemente grave
Olor a estiércol nutre mi osamenta
Anclada sobre espinas y darnos
infestados
Quizás no haya salvación
Y parta definitivamente
A ese lugar que es una incógnita
Al final del camino
Pienso
Que no acumule suficientes
Nombramientos espirituales
Aunque lo di todo sin intereses
A cambio de la maldad y sus
consecuencias
En franca batalla
Permanezco
Sin manos suficientes
Donde anclar el pánico
Entre él tal vez de la ciencia
moderna
Que tan sólo sabe repartir su oscuridad
Aun así continúo aferrada
En llevar mi corazón como premio
Esperando pacientemente
Que otra calle abra sus puertas
Y termine con esta algarabía
Siempre quise volar
Salirme de mi cuerpo
Cruzar las fronteras de mis
atrevimientos
No sobrevivir en esta guillotina
Con tanta nieve paleada sobre los ojos
Entre sombras y castigos
Sin ruta fija
Huérfana, torpe y extraviada
Mientras aquellos que no dicen nada
Suben escaleras
Ultrajan la amistad
Y depositan tu olvido
En un espasmo.
SOLEDADES Y VACÍOS.
Si pudieran entender
Por un instante de soledades y vacíos
Tu vida dejaría de ser tan sonora
Ligada a la frialdad perpetúa
De un corazón en franca metamorfosis
No te empinaras sobre el dolor agudo
Que destruye cada partícula
Cada vez que a boca de jarro
Lanzas tus cuartadas
Llenas de
arpones y cadenas
Cuando realmente sabes
Que no serias capas
De encender ni un
candelabro
Para el más ciego
Y mucho menos cederles tus cobijas
Qué lástima de ti
Metido de cabeza
Entre las cosas
censuradas
En busca del trofeo y las alas
Sin darte cuenta
Que a la hora cero
Nadie va a prestarte sus magnos
hombros
Para que viajes a la otra orilla
Así se te ve noche y día
Día y noche prendido a la valija
De cualquier espectro
Que engalane tus dones de Don Juan
Y ensalce tu posición plebeya
Delante de aquellos que imaginas con
linaje
Lo mismo te da dialogar con las
sombras de tu egoísmo
Que echar por tierra lo más
santificado de tus intersticios
He puesto mil puentes para que cruces
Barcas de estabilidad neutralizadas
Contra cualquier tóxico
Me arrastre sobre mi orgullo
Hice pausas a lágrima viva
Suplique a los quintos infiernos
Con todo tipo de instrumento
disonante o no
Me tragué la rabia
Deshice toda mascara que pudiera
filtrarse
Hasta te coroné rey de mi ternura
Ahuyentándote de la guadaña del
verdugo
Pero tú continuaste vendiendo tu
estado natural
Por ínfimas cantidades de apariencia
Mientras yo de una explosión en otra
Fui dejando la sencillez
En medio de un desamparo amorfo
Sin saber cómo poder remendar mis
agujeros.
EL MUNDO Y SUS DESASTRES.
Nubes de hastió en franco embate
Se han empeñado en lacerar
La parte más profunda
Hay demoliciones incompatibles
En su ir y venir
De ausencias graves
Un aluvión de infames
Se han dado a la tarea de mancillar
Mi cuerpo
Empecinados
En que una raya más no importa
Lo trascendental es sobrevivir
Y nada pasa
Demasiados rostros en silencio
Tragándose la píldora
Nadie extiende la mano
Pero si escalan los espectros
Y llenan sus vasijas
De hojalata
Con fines asombrosos
A veces junto al mar
Encuentras un rastro de caracola
En busca del hueco
Donde ocultar su desamparo
Y así ves al horror surcar cada
sendero
Robándole la luz
Al más incauto
Todos son cómplices
Aunque lleven en sus magnos hombros
Vestigios de honestidad
Muy bien calculada
Y nadie se atreve a debelar
Su propio rostro
Medio siglo lleno de prohibiciones
Entre censuras
Y embestidas a boca de jarro
Medio pecho
Media lengua
Atada a las pupilas de la noche
Bajo el infierno inmemorial
De recuerdos y apologías
Como si estuviéramos bajo el cielo
De Constantinopla
Esperando la entrada de los turcos
Tristemente he recorrido muchas
ciudades
Con mi esqueleto carcomido por
decepciones
Y fracasos
Ninguna puerta aun se ha abierto
Solamente señales
De humo gris, pardo, y ensangrentado
Que conllevan a la guillotina
Cargamos muchas cicatrices
Se necesita asco y mansedumbre
Para soportar las complacencias
Estoy segura de que tan solo soy
Un órgano disperso
Cubierta de lluvia y vampiros
Reptiles y secas primaveras
La vida y yo
Como terribles adversarios
De un estribillo en otro
Compartiendo rediles para el alivio
Ahora ando sin ojos
Condenada a la rabia sin antídotos
Lisonjeros mal nutridos
Aparecen a diario
Con escopeta en mano
Encasillando el presente
A un minuto de orgias sin fuego
Para enlutar más los designios
Y pisotear los credos
En esta época solo se salva la
Cabeza del verdugo
Por eso hay tantas explosiones
De inhumanidad y ceguera
Unos rebuscan el mármol
Otros se conforman con soltar sus
panegíricos
En multitudes selectas
Anhelando la escalera
Este es el mundo y sus desastres
Donde no queda espacio
Para una poeta desarmada
Ni un corazón que copulé con
principios
Tuesday, October 28, 2014
HASTA LA QUINTA VERTEBRA.
Como de vez
en cuando
Duele menos
Dejo de
buscarte
En aquellos
lugares donde es asidua
Tú presencia
A pesar de
tus alabanzas pueblerinas
Y el
inconstante ego
Solamente te
encuentro, lleno de vanidad
En los seguros
sitios que certifican tu ausencia.
Esa ausencia
que se empeña en demolerme
A pesar del
orgullo y la dignidad
De los
certeros golpes a la razón
Y sigues
metido ahí
De forma alterada,
y a la vez curiosa
Sin dejar de
habitarme
Entonces soy
la traducción contraria del mito:
Un cuerpo
que siente y necesita volar libre y sonoro
Por eso
persiste
En hacerte
analizar lo que no entiendes
En que
concibas la fuerza telúrica
Y los
despliegues de ternura
Inéditos.
Otras veces me importa muy poco
Que insistas
en continuar de flor en flor
Buscando el
aroma que jamás encontraras
En otro lado
Me abandonan
los deseos de encontrarte.
Y me juro no escudriñar
Dejarte
perdido en tu marasmo de locura
E
inestabilidad
O tal vez
pánico
Conformándome
con escribirte
En mi
subconsciente
O en estos
versos
Ridículos y
sombríos
Que van
apoderándose de mi musa
Herida
Hasta la
quinta vértebra.
Subscribe to:
Posts (Atom)