ENTREVISTA LOS AZOTES DEL EXILIO NOVELA

SEGUIR...

TRADUCTOR

DEDICADO A MIS PADRES

Monday, May 13, 2019

LASTIMADA



Es cierto
Lo que el vulgo dispara
En su anhelo
Por ser mas que un trapo sucio
Era yo misma
Aletargada
Con las manos en cruz
Lastimada y llena de corchetes
Mientras tú reías
A mandíbula abierta
Un hilillo salía letanoso
Por los poros azules y amarillos
También tenía los dientes clavados
Contra el fuego
Tus ojos de ermitaño
Trataban de apagar las llamas
Que ardían
Temblorosas
Adheridas a la parte incolora
Saltaban grillos y Corvetas
Con toda la estridencia
De un disparo
La luz a medio tono
Serpenteaba
Entre el rojo de sangre
Y el negro de mi pecho carcomido
También había un ojo
Imperfecto
Agudo
Y no bastaron las suplicas
Ni el grito del esternón
Todo bajo el éxtasis de las imperfecciones
Esperaban por el sermón divino
A duras penas lograba escuchar
La reminiscencia
Del último tambaleo
De esa mujer
Que era yo y no era yo
Llena de piedras y rasguños
Siempre ovillada
Entre el asombro y la demencia
Muchas veces me ajustabas las alas
Con clavos de comer
Y nuez moscada
 Otras dejabas que cayera
Sobre el ciprés
Y el diente de perro
Mientras me afanaba
Por quererte sin bombardeos de lujuria
Sentíamos de cuando en cuando
Un fervor más activo
Y aunque tu llama se apagaba
Y la mía no
Nunca el vudú triunfo entre nosotros
Mas bien las vírgenes de yeso y marmolina
Contaban las cuentas del relicario
Santificando nuestro descenso
Que podía hacer
¿Ante tanto desafuero?
Si dejaste de ser de hueso y piel
Para convertirte
En esa masa amorfa
Y sin entrañas
Que bambolea su cruz
Entre éxitos de mala muerte
Y ese vagón errante
Que ha convertido en lecho.