ENTREVISTA LOS AZOTES DEL EXILIO NOVELA

SEGUIR...

TRADUCTOR

DEDICADO A MIS PADRES

Sunday, May 04, 2008

POESIA


DESAHOGO
///
ADELA SOTO ALVAREZ
-------
Ahora que me voy inconfesable
Descubro que perdí mi clavicordio
En tantas conferencias de silencio

Yo la más romántica de todas las mortales
La mujer que le crecía amor en cada pálpito
Se ha convertido en fuego incontrolable
Armazón de sueños frustrados
Reflejados en papeles polvorientos
Ocultos sin razón…Quién sabe dónde

Qué podré hacer sin voz ni grito
Sin mis poemas inconclusos
Ni mis novelas feministas y bipolares.

Qué puede hacer una escritora sin sus alas
Cuando el capricho le fusila el intelecto
Y la obligan a suicidar la musa

II

Estoy muriendo y nadie lo descubre
Nadie descubre las dosis de evasión que bebo
Esperando el momento de la huida

Allá me espera el qué se yo y el hasta cuando
Las nevadas del alma
Los infaustos amigos
El gorrión cabizbajo
Y el recuerdo en Remembert.
Si es que me quede una neurona virgen


III

No aplaudan mi valentía
Ni siquiera la suerte que muchos me atribuyen

Soy hueso con raíces muy profundas
Un montón de paroxismos sobre pupila ardiente

Una demente casi cuerda que camina.
En espera de la mano que la salve.

\\