ENTREVISTA LOS AZOTES DEL EXILIO NOVELA

SEGUIR...

TRADUCTOR

DEDICADO A MIS PADRES

Monday, January 28, 2019

EL ECO DE LA MUCHEDUMBRE




Miro y no veo nada
Tampoco al cachorrillo que aulló
Cuando las lágrimas
Comenzaron a consumirse
El eco fue profundo
Las llamas parecían laminillas
En pura acción
Unos se aferraban
A la portezuela
Otros se tapaban los ojos
 Yo me mantenía de pies
Frente al derrumbe
Trozos de madera dura
Azotaban a los más cercanos
Las olas entraron
Como Pedro por su casa
Y no les importo el grito de terror
Ni el desplome de las alcantarillas
De todas formas
Todos sabemos
Que son dueñas del espacio
Aunque se rían, y les hagan muecas
Cada cual sabe lo suyo
Lo que si pude ver
Fue mucho destierro
Tiras de humo y légamo
Azotar hasta la madera
Caer amigos encendidos y apagados
Hasta los que se creían de hierro
Con luz eterna
Saltaban a pedazos
Sin imaginarse
El descenso de las cosas

Nunca se sospecharon suplicando
Abolidos y sin patria
Entumecidos
Contando los tornillos sueltos
Colgados de un odio feroz
Que no les toca
Llenos de esparadrapos
Espantados cuando las estaciones
Comienzan a chirriar
Y tienen que  sacarse la sal
Huyendo del karma
Y sus vestigios
Otros se sacuden por dentro
Y por fuera
Preparan la partida
Hacia otros glaciales menos atónitos
Suben a los árboles
Sacuden la vida
Todo se mantiene igual
Hasta el viento
Es una tómbola
Que no alcanzan
Pero continúan allí
Emboscados
O en caravana
Con un débil argumento de consolación
Creyendo ciegamente
En la boca del pez
Que, aunque tartamudee
Para ellos tiene respiración
Pobre muchedumbre
Conformándose con tan poco
No ven la ciudad amurallada
La hierba creciendo sin permiso
Todo es un enigma
Un mito
Oculto la cabeza
Y aprendo a mirar con los criterios
Sin estar segura
A donde van a ir a parar mis huesos.